Dommartin (Transkription Nr. 1718)
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
- Dommartin (Niedere Schule, reformiert)
I. Lokal-Verhältnisse. | ||
---|---|---|
I.1 | Name des Ortes, wo die Schule ist. |
Dommartin |
I.1.a | Ist es ein Stadt, Flecken, Dorf, Weiler, Hof? |
un Village de 33 maisons |
I.1.b | Ist es eine eigene Gemeinde? Oder zu welcher Gemeinde gehört er? |
une Commune ditte de Dommartin |
I.1.c | Zu welcher Kirchgemeinde (Agentschaft)? |
Paroisse, & agence de Dommartin |
I.1.d | In welchem Distrikt? |
d'Echallens |
I.1.e | In welchen Kanton gehörig? |
du Leman |
I.2 | Entfernung der zum Schulbezirk gehörigen Häuser. In Viertelstunden. |
la maison d'Ecole est au Centre du Village, la maison la plus éloignée est environ Cinq minutes. |
I.3 | Namen der zum Schulbezirk gehörigen Dörfer, Weiler, Höfe. |
Dommartin |
I.3.a | Zu jedem wird die Entfernung vom Schulorte, und | |
I.3.b | die Zahl der Schulkinder, die daher kommen, gesetzt. |
50 Enfans de Dommartin |
I.4 | Entfernung der benachbarten Schulen auf eine Stunde im Umkreise. |
||[Seite 2] 1/2 lieue Pully pittet 1/2 lieue Pulli le grand Villars tiercelin 1/2 lieue, Sugnens 1/2 lieue, Fey 3/4. Naz à 1/4 de lieue. |
I.4.a | Ihre Namen. | |
I.4.b | Die Entfernung eines jeden. |
Environ demi heure de distance de Village à Village |
II. Unterricht. | ||
II.5 | Was wird in der Schule gelehrt? |
Catechisme Psaumes lecture Arithmetique Ecriture ortographe Catechèse. |
II.6 | Werden die Schulen nur im Winter gehalten? Wie lange? |
En hyver & en Eté, Celle d'hyver est plus longue, plus fréquentée & celle d'Eté moins |
II.7 | Schulbücher, welche sind eingeführt? |
Testament, Psaume, & Catechismes |
II.8 | Vorschriften, wie wird es mit diesen gehalten? | |
II.9 | Wie lange dauert täglich die Schule? |
depuis 8. jusquà 11 heures & demi celle du matin, & celle du soir depuis 1. heure jusquà 4. & demi. |
II.10 | Sind die Kinder in Klassen geteilt? | |
III. Personal-Verhältnisse. | ||
III.11 | Schullehrer. | |
III.11.a | Wer hat bisher den Schulmeister bestellt? Auf welche Weise? |
Le Pasteur {de Dommartin} par le Moyen d'un Examen |
III.11.b | Wie heißt er? |
Jean Abram Rochat |
III.11.c | Wo ist er her? |
de Bretigni, & de la Vallée du Lac de joux |
III.11.d | Wie alt? |
||[Seite 3] Environ 27. ans & demi |
III.11.e | Hat er Familie? Wie viele Kinder? |
des Rochat, point d'Enfans |
III.11.f | Wie lang ist er Schullehrer? |
depuis 7 ans & demi |
III.11.g | Wo ist er vorher gewesen? Was hatte er vorher für einen Beruf? |
Nulle part étant sortis de l'Ecole de Charité |
III.11.h | Hat er jetzt noch neben dem Lehramte andere Verrichtungen? Welche? |
Celle d'Agriculteur quand l'occasion s'en présente |
III.12 | Schulkinder. Wie viele Kinder besuchen überhaupt die Schule? |
Une Cinquantaine environ |
III.12.a | Im Winter. (Knaben/Mädchen) |
tous asses assidument en hyver |
III.12.b | Im Sommer. (Knaben/Mädchen) |
en Eté pas autant |
IV. Ökonomische Verhältnisse. | ||
IV.13 | Schulfonds (Schulstiftung) | |
IV.13.a | Ist dergleichen vorhanden? | |
IV.13.b | Wie stark ist er? | |
IV.13.c | Woher fließen seine Einkünfte? | |
IV.13.d | Ist er etwa mit dem Kirchen- oder Armengut vereinigt? | |
IV.14 | Schulgeld. Ist eines eingeführt? Welches? | |
IV.15 | Schulhaus. | |
IV.15.a | Dessen Zustand, neu oder baufällig? | |
IV.15.b | Oder ist nur eine Schulstube da? In welchem Gebäude? |
Une seule Chambre assez mal éclairée, sur le devant, une mauvaise petite Cuisine; Une autre petite Chambre sur le derrière pour le logement du Regent |
IV.15.c | Oder erhält der Lehrer, in Ermangelung einer Schulstube Hauszins? Wie viel? | |
IV.15.d | Wer muß für die Schulwohnung sorgen, und selbige im baulichen Stande erhalten? |
La Commune à qui la maison apartient |
IV.16 | Einkommen des Schullehrers. |
||[Seite 4] Le Régent perçoit de la Commune En argent Cent huitante frans; Neuf quarterons de seigle fournis par la totalité des Enfans du bois pour son affouage, un jardin, un Chenevier, |
IV.16.A | An Geld, Getreide, Wein, Holz etc. | |
IV.16.B | Aus welchen Quellen? aus | |
IV.16.B.a | abgeschaffenen Lehngefällen (Zehnten, Grundzinsen etc.)? | |
IV.16.B.b | Schulgeldern? | |
IV.16.B.c | Stiftungen? | |
IV.16.B.d | Gemeindekassen? | |
IV.16.B.e | Kirchengütern? | |
IV.16.B.f | Zusammengelegten Geldern der Hausväter? | |
IV.16.B.g | Liegenden Gründen? | |
IV.16.B.h | Fonds? Welchen? (Kapitalien) | |
Bemerkungen | ||
Schlussbemerkungen des Schreibers | ||
Unterschrift |