Aubonne (Transkription Nr. 1796)

Schulort Aubonne
Konfession des Orts: Reformiert
Signatur der Quelle: BAR B0 1000/1483, Nr. 1442, fol. 274-275v
Standort: Bundesarchiv Bern
Kanton 1799: Léman
Distrikt 1799: Aubonne
Agentschaft 1799: Aubonne
Kirchgemeinde 1799: Aubonne
Ort/Herrschaft 1750: Bern
Kanton 2015: Waadt
Gemeinde 2015: Aubonne
In dieser Quelle wird folgende Schule erwähnt:
  • Aubonne (Niedere Schule, reformiert)

Réponse de la 1ère Jnstitutrice

I. Lokal-Verhältnisse.
I.1Name des Ortes, wo die Schule ist.

Aubonne

I.1.aIst es ein Stadt, Flecken, Dorf, Weiler, Hof?

C'est une Ville

I.1.bIst es eine eigene Gemeinde? Oder zu welcher Gemeinde gehört er?

Une Commune

I.1.cZu welcher Kirchgemeinde (Agentschaft)?
I.1.dIn welchem Distrikt?

Aubonne

I.1.eIn welchen Kanton gehörig?

Léman

I.2Entfernung der zum Schulbezirk gehörigen Häuser. In Viertelstunden.
I.3Namen der zum Schulbezirk gehörigen Dörfer, Weiler, Höfe.

Bougis St Martin

I.3.aZu jedem wird die Entfernung vom Schulorte, und
I.3.bdie Zahl der Schulkinder, die daher kommen, gesetzt.
I.4Entfernung der benachbarten Schulen auf eine Stunde im Umkreise.
I.4.aIhre Namen.
I.4.bDie Entfernung eines jeden.
II.10Sind die Kinder in Klassen geteilt?

Jls sont classés

II. Unterricht.
II.5Was wird in der Schule gelehrt?

||[Seite 2] Lire l'Ortographe écrire les 4 1eres Régles

II.6Werden die Schulen nur im Winter gehalten? Wie lange?

Toute l'année

II.7Schulbücher, welche sind eingeführt?

Testament, Catechisme & Psaume

II.8Vorschriften, wie wird es mit diesen gehalten?
II.9Wie lange dauert täglich die Schule?

5 heures 3 le matin 2 le tantôt trois jours de la Semaine il y en à une

III. Personal-Verhältnisse.
III.11Schullehrer.
III.11.aWer hat bisher den Schulmeister bestellt? Auf welche Weise?

Le Conseil a la suite d'un éxamen

III.11.bWie heißt er?

Louïse Grosjean

III.11.cWo ist er her?

d'Aubonne

III.11.dWie alt?

||[Seite 3] 54 ans

III.11.eHat er Familie? Wie viele Kinder?

Grosjean Point d'enfant

III.11.fWie lang ist er Schullehrer?

Près de 30 ans

III.11.gWo ist er vorher gewesen? Was hatte er vorher für einen Beruf?

Aubonne

III.11.hHat er jetzt noch neben dem Lehramte andere Verrichtungen? Welche?

Point

III.12Schulkinder. Wie viele Kinder besuchen überhaupt die Schule?

30 à 40

III.12.aIm Winter. (Knaben/Mädchen)

Tous en hyver; en été moins

III.12.bIm Sommer. (Knaben/Mädchen)
IV. Ökonomische Verhältnisse.
IV.13Schulfonds (Schulstiftung)

Point

IV.13.aIst dergleichen vorhanden?
IV.13.bWie stark ist er?
IV.13.cWoher fließen seine Einkünfte?
IV.13.dIst er etwa mit dem Kirchen- oder Armengut vereinigt?
IV.14Schulgeld. Ist eines eingeführt? Welches?

Rien

IV.15Schulhaus.
IV.15.aDessen Zustand, neu oder baufällig?

Jl est vieux

IV.15.bOder ist nur eine Schulstube da? In welchem Gebäude?

Jl n'y a qu'une chambre pour l'école mais il y à un logement; C'est l'hopital

IV.15.cOder erhält der Lehrer, in Ermangelung einer Schulstube Hauszins? Wie viel?
IV.15.dWer muß für die Schulwohnung sorgen, und selbige im baulichen Stande erhalten?

La Ville

IV.16Einkommen des Schullehrers.
IV.16.AAn Geld, Getreide, Wein, Holz etc.

||[Seite 4] 10 louïs trois gros écus, 8 Coupes de graines, 2 mesures huile de noix une toise & demi bois de sapin & 4 Pots vin

IV.16.BAus welchen Quellen? aus
IV.16.B.aabgeschaffenen Lehngefällen (Zehnten, Grundzinsen etc.)?
IV.16.B.bSchulgeldern?
IV.16.B.cStiftungen?
IV.16.B.dGemeindekassen?
IV.16.B.eKirchengütern?
IV.16.B.fZusammengelegten Geldern der Hausväter?
IV.16.B.gLiegenden Gründen?
IV.16.B.hFonds? Welchen? (Kapitalien)
Bemerkungen
Schlussbemerkungen des Schreibers
Unterschrift

Zitierempfehlung: