I. Lokal-Verhältnisse. |
I.1 |
Name des Ortes, wo die Schule ist. |
|
I.1.a |
Ist es ein Stadt, Flecken, Dorf, Weiler, Hof? |
|
I.1.b |
Ist es eine eigene Gemeinde? Oder zu welcher Gemeinde gehört er? |
|
I.1.c |
Zu welcher Kirchgemeinde (Agentschaft)? |
|
I.1.d |
In welchem Distrikt? |
|
I.1.e |
In welchen Kanton gehörig? |
|
I.2 |
Entfernung der zum Schulbezirk gehörigen Häuser. In Viertelstunden. |
|
I.3 |
Namen der zum Schulbezirk gehörigen Dörfer, Weiler, Höfe. |
|
I.3.a |
Zu jedem wird die Entfernung vom Schulorte, und |
|
I.3.b |
die Zahl der Schulkinder, die daher kommen, gesetzt. |
|
I.4 |
Entfernung der benachbarten Schulen auf eine Stunde im Umkreise. |
|
I.4.a |
Ihre Namen. |
|
I.4.b |
Die Entfernung eines jeden. |
|
II. Unterricht. |
II.5 |
Was wird in der Schule gelehrt? |
|
II.6 |
Werden die Schulen nur im Winter gehalten? Wie lange? |
|
II.7 |
Schulbücher, welche sind eingeführt? |
|
II.8 |
Vorschriften, wie wird es mit diesen gehalten? |
|
II.9 |
Wie lange dauert täglich die Schule? |
|
II.10 |
Sind die Kinder in Klassen geteilt? |
|
III. Personal-Verhältnisse. |
III.11 |
Schullehrer. |
|
III.11.a |
Wer hat bisher den Schulmeister bestellt? Auf welche Weise? |
|
III.11.b |
Wie heißt er? |
|
III.11.c |
Wo ist er her? |
|
III.11.d |
Wie alt? |
|
III.11.e |
Hat er Familie? Wie viele Kinder? |
|
III.11.f |
Wie lang ist er Schullehrer? |
|
III.11.g |
Wo ist er vorher gewesen? Was hatte er vorher für einen Beruf? |
|
III.11.h |
Hat er jetzt noch neben dem Lehramte andere Verrichtungen? Welche? |
|
III.12 |
Schulkinder. Wie viele Kinder besuchen überhaupt die Schule? |
|
III.12.a |
Im Winter. (Knaben/Mädchen) |
|
III.12.b |
Im Sommer. (Knaben/Mädchen) |
|
IV. Ökonomische Verhältnisse. |
IV.13 |
Schulfonds (Schulstiftung) |
|
IV.13.a |
Ist dergleichen vorhanden? |
|
IV.13.b |
Wie stark ist er? |
|
IV.13.c |
Woher fließen seine Einkünfte? |
|
IV.13.d |
Ist er etwa mit dem Kirchen- oder Armengut vereinigt? |
|
IV.14 |
Schulgeld. Ist eines eingeführt? Welches? |
|
IV.15 |
Schulhaus. |
|
IV.15.a |
Dessen Zustand, neu oder baufällig? |
|
IV.15.b |
Oder ist nur eine Schulstube da? In welchem Gebäude? |
|
IV.15.c |
Oder erhält der Lehrer, in Ermangelung einer Schulstube Hauszins? Wie viel? |
|
IV.15.d |
Wer muß für die Schulwohnung sorgen, und selbige im baulichen Stande erhalten? |
|
IV.16 |
Einkommen des Schullehrers. |
|
IV.16.A |
An Geld, Getreide, Wein, Holz etc. |
|
IV.16.B |
Aus welchen Quellen? aus |
|
IV.16.B.a |
abgeschaffenen Lehngefällen (Zehnten, Grundzinsen etc.)? |
|
IV.16.B.b |
Schulgeldern? |
|
IV.16.B.c |
Stiftungen? |
|
IV.16.B.d |
Gemeindekassen? |
|
IV.16.B.e |
Kirchengütern? |
|
IV.16.B.f |
Zusammengelegten Geldern der Hausväter? |
|
IV.16.B.g |
Liegenden Gründen? |
|
IV.16.B.h |
Fonds? Welchen? (Kapitalien) |
|
Bemerkungen |
|
Schlussbemerkungen des Schreibers |
|
|
Unterschrift |
|
Fliesstextantworten |
Gesamt |
Chan-Sec ou est située Lecole vilage hameau de Lonorablee commune de Bagne distanse de 3 quarts d'heures de La paru{o}esse sou La depandeance del honnorable agence de La sudite commine district de sent brancher, canton de valey 4 me{i}sons pertenante au école de chan sec du vilage hameau de la montoz distansee. danviron 6 muinute plus 14 maisons du vilage hameau dü firgnolei eloigné d'anviron demi quar d'heures du vilage hameau de chan sec qui contien 30 maisons ou lons tiens Lecole de sudi vilage. 14 enfants qui frecontent lecole de se vilage et 11. du vilage dü firgnolei e une filie de La monto qui font le nombre de 25 que garson e figlie Lon ensegne La do{c}trine chretienne avec plusur sorte de Liire de priere Lont commence lecole a la sen martin et elle fini a paque ele ne dure que quatre mois an hiver Lon comence Lecole Le bons matins et ele fini a 11 heures Lon recomance a 2 heures est ele dure juisque au pardons Le regent a ete mi par Le vicere par Lordre de notre tres dignee pasteurs avec le consentiman parsonal de chaque particollie Le regent et italient du diocese de novare son nom se Francois Vergille agée de 47 an e 6 mois il na point danfant il a ete mi regent cete lane pase 1798 il a ete charbonier de profasion. il a etes dan le peis doute e an suite dan le peis de valey ou ile etabli il travalie la campagne apre lecole finie la cheapelle de chansec done au regent la some de 72 batz e sele dü firgnolei 16 batz fonde par Le devfont monsur gad de valcesiere plus le ||[Seite 2] pere de famiglie done au regent la some de 4 bac pour chaque enfant Lecole ce tien che la regent neuon poin de maisons fiizee por lecole. Votre tres omble e obeison serviter Francois Vergile ce le 14 mars 1799 |